O admin

Fundacja Open Culture – zmiany społeczne poprzez kulturę. Open Culture – otwieranie na kulturę, otwieranie poprzez kulturę. Zmiana poprzez kulturę. Kultura to dla nas narzędzie cichych, pokojowych rewolucji społecznych. To szczególnie ważne w odniesieniu do krajów postsowieckich, znajdujących się w obszarze naszego szczególnego zainteresowania. Open Culture Foundation – social change through culture. Open Culture – opening to culture, opening through culture. Change through culture. For us, culture is a tool of quiet, peaceful social revolution. It is especially important with regard to the post-Soviet countries within our area of interest.

Najlepsza białoruska okładka książki. Nagroda PEN Club Białoruś

Nagroda im. Michała Aniempadystau przyznawana jest wybitnemu, białoruskiemu autorowi/autorce okładki książkowej.

Jury ocenia projekt graficzny, jakość wykonania oraz zgodność z treścią książki.

PEN Club Białoruś w 2019 roku ustanowił nagrodę, aby promować białoruską sztukę książki. Nagroda jest obok tego jednym z wyrazów pragnienia podtrzymania obecności niezależnej białoruskiej kultury na arenie międzynarodowej.

Laureat nagrody otrzymuje statuetkę oraz nagrodę pieniężną. Nagroda przyznawana jest corocznie.

Wesprzyj nagrodę na zrzutka.pl

 

Patron nagrody – Michał Aniempadystau – był m.in. autorem libretta do Narodnego albumu – rock-opery, która miała w zamiarze stworzenie mitu zachodniej Białorusi okresu międzywojennego, jako przejawu istnienia Białorusi w tradycji niesowieckiej.

Michaił Aniempadystau (1964–2018) był białoruskim artystą, który wywarł znaczący wpływ na białoruską kulturę i sztukę współczesną. Był malarzem, poetą, fotografikiem, publicystą i badaczem kultury. Był postacią niezwykle cenioną w białoruskim środowisku niezależnym. Aniempadystau był jednym z czołowych twórców niezależnej Białorusi, którzy kształtowali tożsamość kulturową kraju.

Zbiórka funduszy jest inicjatywą Fundacji Open Culture i białoruskiego PEN Clubu.

Wspierając nagrodę wspierasz niezależną Białoruś. Wesprzyj tutaj.

Wpłat można dokonywać także na konta walutowe fundacji:

Tytuł przelewu: PEN BELARUS

Odbiorca:

Fundacja Open Culture

Ul. Krakowskie Przedmieście 59/3A

20-076 Lublin

Polska

Nest Bank

IBAN: PL

SWIFT: NESBPLPW

 

PLN: PL 11 1870 1045 2078 1068 6320 0008

EUR: PL 81 1870 1045 2078 1068 6320 0009

USD: PL 54 1870 1045 2078 1068 6320 0010

GBP: PL 27 1870 1045 2078 1068 6320 0011

 

 

Zrzutka na karmę dla kotów w ukraińskim Kurakhove

Koty. Kurakhove, Ukraina. Jest to miasto na linii frontu w obwodzie donieckim. Potrzebna jest karma. Miejscowa ludność opuszcza region, a zwierzęta często pozostają bez opieki. Organizacja ochrony zwierząt Teremok działała w mieście. Po rozpoczęciu pełnej inwazji Rosji na Ukrainę organizacja zaprzestała działalności, w tym dystrybucji karmy. Zamknięto również sklep zoologiczny i klinikę weterynaryjną. Karmę można kupić w małych sklepach i na targu, który nadal działa w mieście. Tetiana Konoval, właścicielka małego sklepu spożywczego w Kurakhove, opiekuje się bezpańskimi kotami od około 6 lat. Niegdyś otrzymywała karmę od organizacji ochrony zwierząt Teremok. Teraz kupuje ją na własny koszt. W okolicy, w której mieszka i pracuje, Tetiana opiekuje się około 20 kotami. Szacunkowe zapotrzebowanie na karmę miesięcznie wynosi około 20 kg. Suchej. Poprzez zbiórkę koty bez paszportu otrzymają jedzenie na wiele, wiele miesięcy.

Wesprzeć można poprzez portal zrzutka.pl

Wsparcie ukraińskich działaczy kultury / Підтримка українських культурних діячів

FB wsparcie FOC
Fundacja Open Culture, na rzecz PEN Ukraina, we współpracy z PEN Białoruś, Polskim PEN Clubem prowadzi zbiórkę funduszy, dla wsparcia ukraińskich działaczy kultury, ich rodzin i dzieci.

To zbiórka funduszy dla ukraińskich pisarek/rzy, dziennikarek/rzy, naukowczyń/ców, tłumaczek/y i artystek/ów, które/rzy znajdują się w trudnej sytuacji z powodu ataku Rosji na Ukrainę.

Zbierane środki przeznaczane są na zaspokojenie potrzeb ukraińskich działaczek/y kultury:

  • relokacja,
  • pomoc materialna,
  • wsparcie działalności zawodowej.

Dane do przelewów:

Tytuł przelewu: darowizna PEN Ukraina

Fundacja Open Culture

Ul. Krakowskie Przedmieście 59/3A

20-076 Lublin

Polska

Nest Bank

IBAN:PL

SWIFT: NESBPLPW

PLN: PL 11 1870 1045 2078 1068 6320 0008

EUR: PL 81 1870 1045 2078 1068 6320 0009

USD: PL 54 1870 1045 2078 1068 6320 0010

GBP: PL 27 1870 1045 2078 1068 6320 0011


Kontakt: office@openculture.org.pl

Spotkanie z Iharem Babkoŭ i Arturem Klinaŭ / Cустрэч са Ігарам Бабковым і Артурам Клінавым

Па-беларуску глядзіце ніжэй

Zapraszamy na spotkanie z dwoma sławnymi białoruskimi pisarzami: Iharem Babkoŭ i Arturem Klinaŭ. 

Czytanie, dyskusja i nieco białoruskiego egzystencjalizmu – gwarantowane.

Wieczór literacki „Mińsk w Warszawie” odbędzie się 16 maja, w sobotę, o godz.19:00, OSiR café (ul. Tamka 40).

Ihar Babkoŭ – poeta i filozof. Jest autorem trzech książek poetyckich, jak również zbioru esejów „Królestwo Białoruś. Interpretacja ruin”. W 2009 r. Ihar Babkoŭ został finalistą Nagrody Literackiej Europy Środkowej „Angelus” za powieść  Adam Kłakocki i jego cienie. W 2013 r. jego powieść „Chwilka: trzy historie” została uhonorowana Nagrodą im. Jerzego Giedroycia, a następnie przetłumaczono ją na słowacki.

Artur Klinaŭ – białoruski artysta, pisarz, fotograf i redaktor naczelny magazynu „pARTisan”. Jego powieść „Mińsk. Miasto Słońca” została przetłumaczona na język niemiecki, szwedzki, rosyjski, węgierski, polski i francuski. Powieść „Chełm” została przetłumaczona na język rosyjski.

Tu wydarzenie w FB.

16 мая, субота, 19:00, клубакавярня afishaOSIR (вул Tamka 40)

Мінск у Варшаве, літаратурны вечар

Запрашаем на сустрэчу са знанымі беларускімі літаратарамі – Ігарам Бабковым і Артурам Клінавым. Чытанні, дыскусія і трохі беларускага экзістэнцыялізму – у камплекце.

Ігар Бабкоў – паэт і філосаф. Аўтар трох паэтычных кніг, а таксама кнігі нарысаў “Каралеўства Беларусь: вытлумачэнне руінаў”. У 2009 годзе Ігар Бабкоў увайшоў у фінал літаратурнай прэміі Цэнтральнай Еўропы Angelus (Уроцлаў, Польшча) за раман “Адам Клакоцкі і ягоныя цені”. У 2013 годзе раман Ігара Бабкова “Хвілінка” атрымаў прэмію Ежы Гедройця і быў перакладзены на славацкую мову.

Артур Клінаў – беларускі мастак, літаратар, фатограф і галоўны рэдактар часопіса “pARTisan”. Ягоны раман “Мінск: Горад Сонца” быў перакладзен на нямецкую, шведскую, расійскую, вугорскую, польскую і французскую мовы. Ягоны раман “Шалом” быў перакладзены на расійскую мову.

Гэтая падзея ў ФБ

Lubelskie doświadczenia samorządowe. Seminarium w Kijowie

13 marca 2015 r. w Kijowie odbędzie się międzynarodowe seminarium «Люблінський досвід самоврядування. Що треба і можна використати в Україні», poświęcone lubelskim doświadczeniom samorządowym. Będzie to podsumowanie realizowanego przez Fundację Open Culture cyklu szkoleń w 2014 r. „Ukraińscy samorządni obywatele. Transfer lubelskich doświadczeń partycypacyjnych”.

W seminarium udział wezmą uczestnicy warsztatów prowadzonych w Lublinie. Byli to młodzi aktywiści, urzędnicy, artyści, menadżerowie z całej Ukrainy. Brali oni udział w szkoleniach na przestrzeni września i listopada 2014 r. w Lublinie, realizowanych w ramach projektu „Ukraińscy samorządni obywatele. Transfer lubelskich doświadczeń partycypacyjnych”. Szkolenie objęło następujące zagadnienia: samorząd w Polsce, współpraca instytucji publicznych i NGO, piąta władza – obywatele; instrumenty społecznej kontroli i wpływu na władze. Szkolenie zorganizowała Fundacja Open Culture we współpracy z Democracy Through Culture –Development Center oraz Fundacją Inicjatyw Menadżerskich.

 

Wizyta I

Wizyta I


 

Wizyta II

Wizyta II


 

Wizyta III

Wizyta III

Kijowskie seminarium podsumowujące organizują: Democracy Through Culture – Development Center oraz Instytut Polski w Kijowie.

Міжнародного семінару «Люблінський досвід самоврядування. Що треба і можна використати в Україні»

13 березня, 2015 р., Київ

Організатори: Український центр культурних досліджень, Польський Інститут у Києві

Місце проведення: Лекційна зала Києво-Печерського заповідника, Київ, вул. І.Мазепи, 21

ПРОГРАМА

Logo Democratic Center

LogoPolinst_ukr [Przekonwertowany]